From: "Bud Wertheim" <bwertheim-AT-hvc.rr.com> To: <puptcrit-AT-puptcrit.org> Date: Sun, 9 Aug 2009 10:39:28 -0400 Subject: [Puptcrit] Orlando Furioso translation Here=92s a source for a translation of Orlando Furioso. http://www.powells.com/biblio?isbn=9780192836779 You have to remember that the Sicilian Marionette productions were given with Italian =93Street=94 language which is quite rough and crude. I have seen approximately five or six Sicilian companies and all use made up language to fit the general story line. I have never seen one of these translated. Usually they will run something like this, Knight: =93Hey you, you want your head chopped off?=94 Saracen: You think you can do it, eh? Knight: (swinging his sword) you betta bulieve it. Saracen: Take this you mongrel (stabs knight in chest and blood spills out over the floor). Knight: You bastardo! You cut my heart out! (slumps to floor) (Enter Orlando) Orlando: You killed my good man, swings sword at Saracen (head falls off and Saracen slumps to floor) Take that you son-of-a so and so and so on=85.. Hopefully you get the gist. So all you really need is the story line, four foot high 80 lb puppets, one heck of a strong Marionette stage and really strong back. The shows go on and on, if attending bring several hero sandwiches, two bottles of wine and there you go=85 Bud _______________________________________________ List address: puptcrit-AT-puptcrit.org Admin interface: http://lists.puptcrit.org/mailman/listinfo/puptcrit Archives: http://www.driftline.org
Display software: ArchTracker © Malgosia Askanas, 2000-2005