Date: Tue, 30 Mar 2004 22:52:24 -0600 From: CIEPAC <ciepac-AT-laneta.apc.org> Subject: AUT: [Ciepac-i] English Chiapas al Dia 389 I “Chiapas Today” Bulletin No. 389 CIEPAC; CHIAPAS, MÉXICO January 13, 2004 Declarations of the Indigenous Peoples In the past months diverse gatherings around social struggle and resistance have been carried out which have resulted in analysis, the forming of political positions and action plans for diverse sectors. Given their importance and to avoid leaving them in the realm of the forgotten and because they give orientation to positions standing before the year 2004, we hereby reproduce the declarations of the primarily indigenous gatherings. The first is a global position of the indigenous peoples and the second is the result of a gathering between the indigenous peoples of Chiapas and those of Ixcan, Guatemala, regarding the consequences of the free trade agreements. In the context of the EZLN’s 20-10 Anniversary, the Monterrey Conference, the Third Hemispheric Meeting Against the FTAA, The World Social Forum, the Davos Economic Forum and the processes of free trade beginning in this month of January, it seems to us opportune to reproduce these reflections of the indigenous peoples. THE INTERNATIONAL CANCUN DECLARATION OF INDIGENOUS PEOPLES 5th Ministerial Conference of the World Trade Organization (WTO) Cancun, Quintana Roo, Mexico, September 12th, 2003. We, the international representatives of Indigenous Peoples, reunited here during the Fifth Ministerial Conference in Cancun, Mexico, from the 10th to the 14th of September, 2003, want to give our thanks to the Indigenous Peoples of Mexico, in particular the Indigenous Mayan People of Quintana Roo, for welcoming us. We share the concerns of our Mexican indigenous brothers and sisters, as expressed in the Cancun Declaration of the National Indigenous Congress (CNI). We add our voices to this International Declaration to those of the CNI, and to their conclusions and recommendations. We want to give special recognition and honour to our Korean brother, Mr. Lee-Kyung-Hae for his sacrifice carried out here in Cancun. His act of self-immolation was an expression of cultural dignity which deeply reflects the daily reality of campesinos, peasants and the Indigenous peoples throughout the world, and the results of globalization and the free market. We have come to Cancun to direct ourselves to the critical themes and the negative impacts of the WTO on our families, communities and nations. With the creation of the WTO and the continual imposition of structural adjustment policies by the World Bank (WB) and the International Monetary Fund (IMF), our situation as Indigenous Peoples gets worse and worse. They have given more rights and privileges to companies at the expense of our rights. Our right to self-determination to decide freely our political condition and to freely pursue our own economic, social and cultural development and rights over our territories and resources, our indigenous knowledge, culture and identities are brusquely violated. Some of the main examples of these negative impacts for our people, derived from the WTO’s accords, are the following: · The loss of sustenance for hundreds of thousands of Mexican indigenous campesino corn producers, due to the dumping of corn at artificially low prices, corn that has been strongly subsidized by the U.S.; and, in the mountainous regions of the Philippines, the loss of sustenance for dozens of thousands of vegetable growers also owing to the dumping of vegetables. The contamination of traditional Mexican indigenous corn by genetically-modified corn constitutes a serious problem for Indigenous Peoples. All of this is due to the liberalization of the agricultural market and the deregulation of laws that protect the domestic producers and harvests of the country, imposed by the Agreement on Agriculture (AOA). The policies of structural adjustment imposed by the World Bank and the International Monetary Fund are based on liberalization, privatization and deregulation. The strong subsidies for exports and the internal assistance granted to wealthy agri-businesses and rich farmers in the U.S. and the European Union (E.U.) have also made these problems possible. · The growing impoverishment of indigenous and tribal coffee producers in the high summits of Guatemala, Mexico, Colombia, Vietnam, etc. due to the fall in the commodity prices for this product. · Conflicts that are increasingly frequent provoked by confrontation between transnational mine, gas and petroleum companies and the Indigenous Peoples of the Philippines, Indonesia, Papua New Guinea, India, Ecuador, Guyana, Venezuela, Colombia, Nigeria, Chad-Cameroon, the U.S. and Russia among others, and the militarization and environmental devastation of these communities owing to the operations of these extractive industries. The facilitation of the entry of such corporations are made possible because of liberalization of investment laws pushed by the Trade-Related Investment Measures (TRIMS) Agreement and the World Bank’s and the International Monetary Fund’s conditions, regional trade agreements like NAFTA and bilateral investment agreements. · The militarization of the lands and territories of Indigenous Peoples and the many cases of murders, arrests and the arbitrary detentions of activists, indigenous leaders and the people who support them, as well as the criminalization of resistance of First Nations all of which are significantly on the rise. · The increase of development infrastructure, particularly hydro-electric dams, pipelines, gas-lines, highways through Indigenous Peoples’ territory, in order to give support to the extractive industry operations, logging companies and exportation processing zones. The development of infrastructure in the Plan Puebla Panama (PPP), for example, is destroying the sacred and ceremonial sites of Indigenous Peoples in six states in southern Mexico and in Guatemala. · The patenting of the medicinal plants and seeds that feed and employ First Nations, such as the quinoa, ayahuasca, Mexican yellow bean, maca, sangre de grado, hoodia, the yew tree, etc.. This biopiracy and the patenting of life forms is facilitated by the agreement on Trade-Related Intellectual Property Rights (TRIPS). · The large increase in the price of pharmaceutical products and the inaccessibility of inexpensive medicines for the treatment of tuberculosis, malaria and AIDS which are the diseases of the Indigenous Peoples’ communities, and the decreasing health care services in these communities. · The privatization of basic public services such as water and electrical energy in some countries has provoked general strikes and massive protests led by the Indigenous Peoples in Bolivia. The General Agreement on Trade in Services (GATS), which has such wide application as to include environmental services (sanitation, environmental protection, landscape protection,…), financial services and tourism among others, opens the door to this situation. · The deterioration of international agreements, national constitutions and laws, and the norms which protect our rights. All of these events are alarming. This global situation has deteriorated the self-sufficient economies of the Indigenous Peoples, producing food insecurity, deep poverty and the loss of their lands, culture and identity. We, the representatives of the Indigenous Peoples present in Cancun during the Fifth Ministerial Conference of the WTO, ask the following of our governments: 1. The recognition and protection of our territory and of the rights over resources, and our right to self-determination. The framework of human rights should be the basis of policies and programs related to trade, investment, development and measures against poverty. The standards of investment liberalization such as found in the TRIPS accord, the impositions of the World Bank and the International Monetary Fund which require countries to liberalize their investment laws, the regional trade agreements and the bilateral investment agreements which give greater protection and rights to companies than to Indigenous Peoples, must change. Many of the existing measures facilitate the displacement of Indigenous Peoples and the appropriation of our lands, water, resources and knowledge. The Indigenous Peoples who were displaced from their lands through militarization, by the development of infrastructure for extractive industries, by the creation of zones for export processing and other “development” schemes, should be returned to their place of origin or be fairly compensated. International standards regarding human rights and the environment should be upheld by the governments and be the guide for trade agreements formulated and applied by governments. The free and informed consent of Indigenous Peoples should be obtained before beginning any project in their communities. Articles 8j and 10c of the Convention on Biodiversity, which protects traditional knowledge and the systems and practice of land use and ownership should be the framework of WTO agreements. Governments should support the immediate adoption of the UN Draft Declaration on the Rights of Indigenous Peoples that will help ensure the recognition and protection of our rights. 2. Cease the patenting of life forms and whatever other type of right to intellectual property related to biological resources and Indigenous knowledge. Guarantee that we, the Indigenous Peoples, retain our rights to have control over our seeds, medicinal plants and Indigenous knowledge. We are calling for an explicit declaration prohibiting the patenting of life forms in the TRIPS accord. In this same way, we demand the annulment of the patent rights, the application of patents and the claims of the companies, people or governments regarding patents related to medicinal plants, seeds and knowledge, including those related to the human genetic materials of Indigenous Peoples. Biopiracy must be stopped and, before having access to the resources of Indigenous Peoples, one must have the prior, free and informed consent from the Indigenous Peoples. The theme of protecting first peoples’ knowledge should not be dealt with by the TRIPS accord of the WTO because its base contradicts the concepts, values and ethics of indigenous systems of knowledge. This knowledge would be better protected by the United Nations and ourselves, therefore we urge that the U.N.’s Permanent Forum on Indigenous Issues hold a technical meeting to look for the way in which the U.N. can manage the theme of protecting indigenous knowledge. 3. Guarantee the basic right to health of Indigenous Peoples. The right of countries to take measures to protect public health and to promote access to medicines should have priority over obligations to protect the intellectual property rights of companies. The protection of patents demanded by pharmaceutical and biotechnology companies should be restricted with the end being to protect public health and security and to assure the production of and easy access to inexpensive, essential medicines. Health is a basic right and Indigenous Peoples should enjoy this right. Governments should be allowed to use the flexibilities allowed in the TRIPS Agreement which are reflected in the Doha TRIPS and Public Health Declaration. An amendment to TRIPS should be done to simplify and clarify the procedures for compulsory licensing and parallel importation and to remove the unnecessary obstacles to the import and export of medicines needed to provide affordable medicines to the poor. 4. No new topics/issues should be included at this Fifth Ministerial Conference. We support the position of some countries on the road to development, which have the goal of impeding a new round of the WTO and the inclusion of new topics such as investment, competition, transparency in public purchases and trade facilitation. The WTO should not carry out negotiations about investment and it should change its existing standards which grant excessive rights to companies allowing them to act without restriction. All standards which impede the ability of governments to pursue development based on human rights and environmental sustainability should be eliminated. 5. Expansion of the GATS accord should be stopped and an amendment should be introduced to the existing accord to impede the privatization and liberalization of health, education, water, energy and environmental services. The liberalization and privatization of environmental services (parks for example), the commercialization of indigenous cultures and the growing industrial monopoly on tourism by national and international agencies must be stopped. We should be permitted to manage our own protected zones, parks, jungles and water found in national territories. We should have the possibility of following our own practices and management of jungles, water, biodiversity and ecosystems. 6. Cease negotiations about agriculture which encourage the free importation of agricultural products. Internal and export subsidies to agri-business and to wealthy producers in the U.S. and the E.U. alike, must cease. States should take decisive measures to promote and protect food sovereignty and security, to terminate the practice of dumping and to stop contraband agricultural products that have been strongly subsidized coming from the U.S., the E.U., Canada, Australia and New Zealand. The rights of indigenous producers should be assured allowing them to sustain indigenous agriculture systems of cultivation and of traditional seeds reproduction. States should not include indigenous agriculture systems in their international trade agreements. Indigenous peoples have the right to their way of life and to traditional food systems and these should be recognized and protected, which is to say that trade and investment standards that violate these rights should be annulled or adequately modified. 7. Stop the militarization of Indiengous Peoples’ communities and the criminalization of protest and acts of resistance by Indigenous Peoples against destructive industries, projects and programs. In-depth and effective investigations should be done into the numerous cases of murder, arrests, arbitrary detentions and other violations committed against Indigenous Peoples and those who support them. Justice should be given to the victims and their families and the authors of the crimes must be punished. 8. Support and strengthen the sustainable trade systems which have been in effect for centuries among the Indigenous Peoples of America. Some of the trade routes among the Indigenous Peoples of North America (the U.S., Canada and Mexico) have existed for centuries and continue today. The militarization of borders and other destructive practices have limited the scale and the use of these routes for Indigenous Peoples. Trade among Indigenous Peoples should be sustained and promoted. The ministers of this Fifth Ministerial Conference have a responsibility to represent not only commercial interests but all of the people in their respective states including Indigenous Peoples. Human rights pacts and conventions, environmental, social and culture development accords within the body of the U.N. continue to be not just a legal but also a moral obligation for governments. Governments are bound to international laws and human rights. Indigenous Peoples are the subject of many of these accords and deals and of their legislation. Our rights cannot be ignored nor can their breadth be restricted nor compromised by trade agreements and their regulations. We, as Indigenous Peoples, have the right to act as people and as actors in our own development, in accord with our own vision and tradition. Our free and informed consent, free of fraud or manipulation and coherent with our own traditional form of making decisions should be secured. The development model promoted by the state cannot simply be imposed on us. Our rights as people over our lands and territories and over natural resources should be recognized, fulfilled and respected. Our survival as a people depends on it. (Note: For more information, contact the Indigenous Environmental Network, P.O. Box 485, Bemidji, MN 56619, U.S.A., E-mail: ien-AT-igc.org or the International Indian Treaty Council, 2390 Mission St., Suite 301, San Francisco, CA, 94110, U.S.A., E-mail: alberto-AT-treatycouncil.org. You can support this declaration by emailing Tebtebba, tebtebba-AT-skyinet.net) PUBLIC DECLARATION FROM THE BINATIONAL CONFERENCE ON TRADE AGREEMENTS AND THE IXCAN JUNGLE Before the imminent signing of the Free Trade Agreement (FTA) between the government of Guatemala, other Central American nations and the U.S., and before the menacing shadow of powerful governments and global transnational companies, a binational conference regarding these agreements and their repercussions was held in the municipality of Ixcan. During June 27-28th, at the initiative of the municipality of Ixcan and under the coordination of local organizations, 552 delegates from the municipality and other parts of the nation including community and organizational representatives from Chiapas, Mexico, gathered. After analysing the content and the impact of the FTA at political, economic, socio-cultural and environmental levels, we have drawn the following conclusions: 1. We are not in agreement with the negotiation and signing of the FTA and the PPP as they are planned. 2. The FTA operate against Food Sovereignty and Security. 3. The FTA encourage the disappearance of cultural diversity. 4. The FTA result in the youth losing their cultural identity and their involvement in prostitution, drugs, organized crime, etc.. 5. We reject markets and monoculture growing methods, such as transgenetic seeds, which generate dependency. 6. We do not agree with the construction of hydro-electric dams that work against the natural environment and against life. 7. We are opposed to petroleum and mining activities that work against health and that poison water sources. 8. We reject MOSCAMED’s fumigations because they impede the window of local production and damage crops. Given all this, WE FAVOUR THE FOLLOWING ACTION: A. The creation of organizational and communication networks to exchange information at local, municipal, departmental, national and international levels. B. The diffusion of awareness regarding the impacts of FTA and PPP: radio programs in various languages, press conferences, awareness workshops and information sessions in communities. C. The creation of alliances to unite forces and struggles throughout Mexico, including women’s organizations. D. The development of a commission or delegation to give continuity to the conference and to the struggle against the FTA. This commission would be launched by the municipality and work in coordination with other local organizations (especially a binational commission): in this way, and through the UTPM and the forestry’s technical office, information would be given to community representatives. E. The defense of the municipality’s natural resource wealth. F. The valuing and consumption of locally produced products (native seeds) and the boycott of foreign products made in the area. G. The guarantee of food and health by recovering traditional agricultural practices and natural medicines, such as eco-agriculture and organic growing. H. The promotion of greater participation by women and youth. I. The promoting of awareness to youth about the repercussions of the FTA. J. The solicitation of presidential candidates’ positions regarding the FTA. K. The carrying out of protests against the FTA in coordination with communities in Chiapas. L. The reclaiming of the Peace Accords as a basic instrument for demilitarization, human rights and food sovereignty guarantee policies. M. The demand that the government respect human rights (political, civil, economic, cultural and environmental), above all those of indigenous peoples and that it inform the public of the repercussions of the FTA. N. The demand that the government promote clean energy projects that do not include hydro-electric dams. O. The demand that the government construct means of access or communication to move local production into the national market. P. The demand that the government not allow the INAB to grant licenses for cutting trees. Q. The following-up of the document presented by ASIPOI regarding the fumigations of MOSCAMED in the municipality of Ixcan. Finally we call for on ourselves to unify for a globalization of solidarity among communities, organizations and the peoples of Mesoamerical. Playa Grande, Ixcann, June 28, 2003 In attendence were members, militants, participants and/or representatives: Marcos Ramirez, Municipal mayor of Ixcan; community mayors and delegates from 153 communities in the municipality of Ixcan; representatives from 33 communities in Chiapas; Pastoral Social of Ixcan; the Guillermo Toriello Foundation; the Asociación de Desarrollo Comunitario Siembra; Alianza para el Desarrollo Juvenil; the Asociación de Productores Orgánicos del Ixcán; Paz y Tercer Mundo; Colectivo Madreselva; Coordinadora Municipal de Mujeres de Ixcán; Ceiba; Cideca; Red de Derechos Humanos del Ixcán; Asociación de Educadores Noroccidentales; Asociación de Mujeres Mamá Maquín; Frente Petenero contra Represas; Mesa Global; Asociación de Comunidades 13 de marzo Río Negro; Asociación de amigos del Lago de Izabal; Cooperativa la Esperanza (San Antonio Suchitepéquez); Diaconía (Programa Presbiterinano, sede en Quetzaltenango); Cooperativa Agrícola Santa Fe (Parcelamiento Santa Fé, Retalhuleu); Comité de Desarrollo Integral (Chisec); Aguasach (Chisec); Organización Agroper; Adipsem; Consejo Regional Pueblo Q’eqchí Chabil Be; Sector Campesino de Chisec; Hermanas de la Caridad México; Hermanas del Sagrado Corazón de Jesús; Hermanas Franciscanas; Parroquia Cristo Redentor; Comunidades de Población en Resistencia de la Sierra; Asociación de Derechos Humanos de Cuarto Pueblo; Educación para la Paz (Edupaz); Fray Pedro Lorenzo de la Nada; Enlace Comunicación y Capacitación; COMPITCH; Parroquia Candelaria de los Mártires; Parroquia San José Ixcán; Cordisa; Asociación Mujeres del Progreso del Ixcán; Instituto Mesoamericano de Permacultura; Sociedad Civil Organizada Río Hondo; PAEBI; Asociación de Promotores Pecuarios del Ixcán; Frente Farabundo Martí para la Liberación Nacional; Coordinadora Regional de Derechos Humanos del Ixcán; Asamblea Consultiva de Población; Desarraigada Ixcán; CEDAP; Defensoría Maya; Asociación Asodikowa (Zona Reyna); Mesa Nacional de Migraciones de Guatemala; Cáritas Sololá; Asociación Coordinadora Comunitaria de Servicios de Salud; OMR; ASODIM. (Translated by Sherry Telford, for CIEPAC, A.C) Gustavo Castro Soto The Center for Economic and Political Investigations of Community Action, A.C. CIEPAC, CIEPAC is a member of the Movement for Democracy and Life (MDV) of Chiapas, the Mexican Network of Action Against Free Trade (RMALC) www.rmalc.org.mx, Convergence of Movements of the Peoples of the Americas (COMPA ) www.sitiocompa.org, Network for Peace in Chiapas, Week for Biological and Cultural Diversity www.laneta.apc.org/biodiversidad, the International Forum "The People Before Globalization", Alternatives to the PPP http://usuarios.tripod.es/xelaju/xela.htm, and of the Mexican Alliance for Self-Determination (AMAP) that is the Mexican network against the Puebla Panama Plan. CIEPAC is a member of the Board of Directors of the Center for Economic Justice http://www.econjustice.net and the Ecumenical Program on Central America and the Caribbean (EPICA) http://www.epica.org. Note: If you use this information, cite the source and our email address. We are grateful to the persons and institutions who have given us their comments on these Bulletins. CIEPAC, A.C. is a non-government and non-profit organization, and your support is necessary for us to be able to continue offering you this news and analysis service. If you would like to contribute, in any amount, we would infinitely appreciate your remittance to the bank account in the name of: CIEPAC, A.C Bank: Banamex Account number: 7049672 Sucursal 386 San Cristóbal de las Casas, Chiapas, México. You will also need to use an ABA number: BNMXMXMM Thank you! CIEPAC Note: If you wish to be placed on a list to receive this English version of the Bulletin, or the Spanish, or both, please direct a request to the e-mail address shown below. Indicate whether you wish to receive the email or the "attached file" (Word 7 for Windows 95) version. Email: ciepac-AT-laneta.apc.org Web page: http://www.ciepac.org/ (Visit us: We have new maps on the situation in Chiapas, and a chapter with more information on the PPP) __________________________________________________________________________________________ CIEPAC, A.C. Centro de Investigaciones Económicas y Políticas de Acción Comunitaria Calle de La Primavera # 6 Barrio de la Merced 29240 San Cristóbal, Chiapas, MEXICO Tel/Fax: en México 01967 674-5168 Fuera de México +52 967 674-5168 _______________________________________________ Ciepac-i mailing list Ciepac-i-AT-mailman.laneta.org http://mailman.laneta.org/mailman/listinfo/ciepac-i --- StripMime Warning -- MIME attachments removed --- This message may have contained attachments which were removed. Sorry, we do not allow attachments on this list. --- StripMime Report -- processed MIME parts --- multipart/mixed multipart/alternative text/plain (text body -- kept) text/html text/plain (text body -- kept) --- --- from list aut-op-sy-AT-lists.village.virginia.edu ---
Display software: ArchTracker © Malgosia Askanas, 2000-2005