Date: Tue, 06 Jan 1998 13:00:34 -0800 Subject: Listening to the wall and writing: Job Why a Procrustean bed to come Lucio? You ask me if I doubt your intoxication. I don't know, I haven't thought about it, but you doubt that I don't doubt your intoxication or that perhaps I don't listen with enough reverence to the cuts you make in my flowing waves, stirring a froth. Recently I read in _Beyond Good and Evil_ that it is precisely one's ability to be reverent that is always contested and tested amongst high minded souls. This testing is done, in part at least, by noticing a person's response to those who approach without the secure cover of a recognizable authority, a cover which inspires respect only by virtue of its shared value amongst many. One of the more interesting doubts that Deleuze poses to the Hegelian text comes when he questions the authenticity of Hegel's drunkenness in _DR_. But whose to say. All I know is that you displace the conversation (usually) in directions that I may have come to eventually but have not been aware of yet. The verse in _Job_ xix, v. 23 is a case in point. I went to the library with this in mind which actually is the first verse that Quevedo comments on in _La Constancia Y Paciencia Del Santo Job_ ( see pg. 1330 in the Aguilar, Madrid 1961, edition of the Obras Completa -- most libraries will have this one). His name means the one who cries Quevedo tells us and comes about when _ab_(ornament, principal, first, the master, the father) is dropped from the original name Jobab. So what's so funny Lucio? You have often mentioned melancholia alongside bitterness, why bitterness? A formula to stir your Lacanian heart strings M+B=;-), that is, melancholia plus bitterness equals satire. The mixture of tragedy and humor is really one of the great enigmas of humanity. The verse is related to xxxi, 35 -- the lines are written mise en abyme. But what is the wall which separates, "splinters in their service"? Are we not, to continue the thread began in the Blanchot list, in the very "space" of literature, a hollow, hard space made by wail-words scratching, emerging from the nakedness of the heart which I suggested was just what can be read as an "amnesiac narcissistic ego" in Deleuze!? (note: I prefer the punctuation from chess). To communicate with a wall is a bizarre thing that requires one have irregular rocks for a head[ing] addressing itself to the clouds above that keeps music encrypted, outside language as a "secret narrative" (see Derrida, _White Mythology_) impossible to express through the semantic depth of language. Yet, here I am, caressing the virgin skin of the Goddess, sniffing the scent of her honey like a busy bee while the hounds of Acteon close in on the members of my body. Enjoy myself immensely like a pig in shit, Ariosto
Display software: ArchTracker © Malgosia Askanas, 2000-2005