Subject: "?como hemos de _poder vivir_ en un mundo como este?"... Date: Fri, 09 Jan 1998 11:07:13 EST ...as Andrenio's anguished question finds (as mother, not wife) Ariosto's trying 'a' - gain --( but, 'still' as by visitation of the light of reason, though in part sfumato in 'touches' of the allegorical of wilder animals in the LAP of uni-verses - Critilio's 'a'-bill-'It'-ty -- 'bill' also of Boileau in Lacan, reference, which tripped-on , trou-de-loup, finding "everything closed") -- but roped off even, which oddly sanctions the critics [AR] own sharpening stones, which, by the by, poetry awl-wheather-wheel whets. See-sawing then to this spell of work (and what a Job!) that my cradle-scythe-prose performs between what whets its appetite, therein also an -X-club-ing of 'efficient cause', 'finality', and 'function' for the trumpeting-oeil of who, "blind as a bat", bats away, like seals, after being called: "Y/OU/(R) HORS!". Is this still a "place"? "[Your] place" in the sun, perchance; and oh! how frontispieced of _Otherwise than Being", codded even of a 'breke of mail' does this calling card call: "Try again", almost like visits to a Cartesian opthalmologists. Do bats, batted at like 'seals' there 're'-gain their saught? "[P]roper distinction" indeed! Impatient maybe, but not 'patient' of aforementioned opthalmologists. Et tu? _Pensees_-ici, # 112. And that is _you_ claiming to read (Levinas through Levinas), while reel-y, a place in the sun your ego claims. This (k)night is a/not/her(er) sun. Find Diogenes, quick! You seamed and quickened an enclosure within yourself with that "my place", and in a batting of an I, (blindness' inner farse), slipped knotted how desire transcends an economy; even to that which hoes a hard row in the fields of "philosophy". But what has sharpened, (ummm, and all wet, to boot), a blade for your juggular vein is your trip to Lacan's cabinet, and with it, the taste of blood upon you from my sharking-Thot/tooth/ing out of the failure of such discourses, which according to Dr. Lacan, "supposerait une section du predicat." (see _Seminaire_, Livre XX, p. 16). What fun! Munch-munch! >From t/here one might (speaking to a shark) pick it up, or let it fall from a Levinasian "pre-beginning", or "pre-original/originary"; but wouldn't that be a creative _"reprise_", a 'dialogue before dialogue', which, by the by, you, anguished, nearly brought to a close in the first paragraph of your [Thu 8 Jan ] post by forcing distinctions, where I merely faux'd alternatives. Hear? (You skipped f-awling in the dots part, and the sharp slice of the "contracifra"), so who's impatient now? Style, my dear one, style, for 'what is well-spoken, one conceives clearly' ("qui s''enonce bien, l'on le concoit clairement") - and "clairement veut dire que ca fait son chemin" ('clearly means that it makes its way'). (see Lacan, _Television_, VII). Maybe my instruments were so sharp as to still allow you to walk about (making _"its_" way) headless after the slice? Credo di si'. So(wn), pick _your_ ' chemin de croix' then, and stop 'pas y aller par quatre (trente-six) chemins' - (even though much is also fond to t/her/e annealed/-'a'-knelt and a knell to/too). [laughter]. Procrustean bed redux. entre chien et loup dans lalangue trespasses, LAP
Display software: ArchTracker © Malgosia Askanas, 2000-2005