Date: Mon, 23 May 1994 09:02:11 -0500 (EST) Subject: interpretation and praxis To: baudrillard-AT-world.std.com At the risk of having someone ask "what would Baudrillard think" (because I'm not too interested in what the man, Baudrillard, would think), I'd like some critical feedback from members of this community on what seems to be the hyper overinterpretation of words. Obviously, we can all use a dictionary, but any good lexicographer will tell you that denotations are based on usage and are subject to constant and rapid change as long as a language lives. Most of us don't use words like "strategy," "resistance," "emancipation," etc., to refer to military struggles. These words have assumed new connotations. It's all very interesting on a psycholinguistic level, I know, but do you think we're interpreting to death -- avoiding praxis? I'm personally concerned as a teacher and a scholar about postmodern nihilism. Do we have to avoid individual or social praxis, values deliberation, or even lively conversation because we can't get beyond semantics and interpreting one another's metaphors? When Madeley speaks about a theory's "emancipatory potential" to promote critical thinking, or about how one might "proceed" or "succeed," do we have to ask "proceed where" and "succeed at what"? Praxis is always informed by theory or some ilk; but individuals and communities decide for themselves what the praxis will be. "At what" and "where" will be different for different groups and individuals. As people interested in what Baudrillard has to say (rather than in what he might think, approval-wise), let us talk about "how" his theory informs our praxis. Calling into question our metaphors and our word choices can be useful, but I wish we could call them into question and then move beyond them. Beth Baldwin University of North Carolina at Greensboro baldwine-AT-iris.uncg.edu
Display software: ArchTracker © Malgosia Askanas, 2000-2005