File spoon-archives/deleuze-guattari.archive/deleuze-guattari_1997/deleuze-guattari.9708, message 89


Date: Wed, 13 Aug 1997 16:51:02 -0400
From: "Alison M. Gingeras" <AGingeras-AT-GUGGENHEIM.ORG>
Subject: translation question


Perhaps one of the seasoned D+G translators could help me out. 

What is the best or most common way that Deleuze=27s term =22un bloc de mouvement-durée=22 is translated into English?  This is for a translation of one of Deleuze=27s last lectures on cinema entitled =22Qu=27est-ce que la création?=22.

Thanks in advance for your help.

Alison M. Gingeras

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                          

   

Driftline Main Page

 

Display software: ArchTracker © Malgosia Askanas, 2000-2005