From: tglatz-AT-mosquitonet.com Date: Thu, 11 Dec 1997 09:26:16 -0900 Subject: Re: Irony and film >I'd like to focus a little more on this word *irony* that keeps getting >thrown around and especially the status of irony in Deleuze. > >Irony and metaphor are both words that don't fit in with Deleuzian >thought, because both require a priveleged language or meaning to exist. >This is easy to see in metaphor: a word has a metaphoric meaning when it >is not used how "it is supposed to be used." Deleuze makes clear that all >of his "lines of flight," "becomings-animal," "nomads," and "rhizomes" are >not metaphoric. Although the words may normally be used a certain way, >there is no law that can keep them from being used differently. When used >differently they are not being used metaphorically because there is no >reason to privelege the customary use. > >Likewise with irony. An ironic reading of a text priveleges the implicit >meaning over the explicit. More importantly, for irony (or metaphor) to >work at all, a transcendent meaning must be maintained. Hence, all this >talk of "ironic films" has made me uncomfortable. Any talk of what the >movie is "really" about seems something the state worries about, not >Deleuze. In Deleuzian terms, these movies can all be used to say >different things, some perhaps more eloquently or more completely than >others. In the recent discussion, Starship Troopers and Independence Day >have both been called ironic and non-ironic, and both seem to work >although one has to work harder to call Independence Day an ironic film. > >If a film truly is ironic, it would have to be both aesthetically and >politically/metaphyysically ironic. Aesthetically, it would have to >appear to say one thing but actually say something else. Politically and >/or metaphysically, it would have to buy into a transcendent system that >would validate the priveleging of its ironic meaning over its apparent >meaning. Hence, an ironic film would always be in need of an immanent >critique. > >The alternative to an ironic film is a humorous (this is a technical >Deleuzian term) or immanent film. I realize that "irony" is used >generally where Deleuzian "humor" is what one is really after. Deleuze >gives an example of the difference (if anyone knows where this comes from >please let me know, I have only heard this example second hand): in France >there was a postal strike. Deleuze was disappointed with the decision to >strike because striking is an ironic gesture -- it depends on the economic >power structure for its effectiveness. As a result, the outcome is always >tainted. Deleuze suggests that a humorous response would be better, e.g., >the workers could have taken the guidelines they were suppose to follow >quite literally -- reading each address carefully to avoid sending it to >the wrong location would have drastically hampered mail delivery. > >Not being paricularly adept at interpreting films (but enjoying reading >the interpretation of others), I'm not sure what effect the humor / irony >distinction has on the previous discussion. It seems to me that by >calling a movie ironic, one is stuck in a simple reversal, e.g. opposition >to violence rather than glorifcation of it. Humorous interpretation >allows more creativity and a proliferation of uses, and it is more >Deleuzian. > >Edddddd > I heartily agree with this. But there is a final step involved in Deleuzian critique and that is, to make the film say something else by bringing something else into it, make those two things resonate, resulting in a third thing. In other words, to break through the standard bilateral oppositions; thinking as creating. In the Deleuzean sense, it is not enough to deconstruct. Tglatz
Display software: ArchTracker © Malgosia Askanas, 2000-2005