File spoon-archives/deleuze-guattari.archive/deleuze-guattari_1999/deleuze-guattari.9901, message 585


From: f1221-AT-cc.nagasaki-u.ac.jp
Date: Mon, 25 Jan 1999 21:49:01 +0900
Subject: Re: For those of you who know your German.


At 8:19 PM 99.1.25, Widder,NE wrote:

>  [...]       A while back I was having a conversation with a German class
>teacher
> of mine who mentioned some old German saying which translates as something
> like "bring some cake and a whip".  It simply meant something to the effect
> of bringing something good and something bad to a party, or something like
> that.  I asked him if it might have anything to do with Nietzsche's teaching
> about going to woman and remembering to bring your whip, but he didn't know.
>
>         This conversation was quite a while back and I'm sure I'm
> misremembering things about the phrase, but I was just wondering if anyone
> out there knew it, and could comment on it.
>
>         Nathan
>         n.e.widder-AT-lse.ac.uk


I`m probably the last who should comment on this, as neither German nor
English is my first language, but the teacher almost surely was referring
to "Zuckerbrot und Peitsche". Usually, it is used to describe a style of
government which rules both by cajooling and coerction. It has nothing
to do with Nietzsche or his words >Du gehst zu Frauen ? Vergiss` die
Peitsche nicht."

sincerely
-Yamazaki



   

Driftline Main Page

 

Display software: ArchTracker © Malgosia Askanas, 2000-2005