File spoon-archives/french-feminism.archive/french-feminism_1998/french-feminism.9808, message 4


Date: Fri, 21 Aug 1998 10:53:43 +0100 ()
From: km13 <km13-AT-york.ac.uk>
Subject: Re: "Melymbrosia"


Hi there,

I don't know anything about the book, but I am Greek and the word
Melymbrossia is Greek, It means 'Eating honey'. I hope this is useful
to you.

Cheers,

Kiriaki


On Mon, 3 Aug 1998, Lee Hsiu-Chuan wrote:

> I am reading Virginia Woolf's _The Voyage Out_ and wonders if anyone
> could kindly give me some thoughts about the meaning of
> "Melymbrosia"--the working title Woolf once adopted for her first
> novel.  What does the word "Melymbrosia" mean literally and why did
> Woolf choose this title?  Thanks in advance.
> 
> 
> 
>      --- from list french-feminism-AT-lists.village.virginia.edu ---
> 


*******************************************************************************
Kiriaki Massoura

Department of English
and Related Literature
University of York
Heslington, York
YO1 5DD

E-mail:km13-AT-york.ac.uk
Tel.: 0191-2817240
******************************************************************************



     --- from list french-feminism-AT-lists.village.virginia.edu ---

   

Driftline Main Page

 

Display software: ArchTracker © Malgosia Askanas, 2000-2005