Subject: HAB: Habermas and Freud: the transference Date: Mon, 1 Jan 2001 12:26:48 -0500 (Eastern Standard Time) Habermas much explicate his understanding of transference in KHI (1971). It is referenced in the index thrice: pages 231-232, 237, 257. The most telling of these references in on 237, The analyst "derives their interpretation to the degree that they methodically assume the role of interaction partner, converting the neurotic repetition compulsion into a transference identification, preserving ambivalent transferences while suspending them, and, at hte right moment, dissolving the patient's attachment [to the analyst]. In doing all this, the physician makes themself the instrument of knowledge: not, however, by bracketing their subjectivity, but precisely by its controlled employment." Habermas thoughts on transference are expanded in greater detail in his debate with Gadamer (partially anthologized in Gayle Ormiston and Alan Schrift, ed. The Hermeneutic Tradition: From Ast to Ricoeur, 1990 - including Habermas's "Review of Gadamer's Truth and Method, Habermas's essay "The Hermeneutic Claim to Universality" Gadamer's "Reply to My Critics" and Ricoeur's "Hermeneutics and the Critique of Ideology"). The original debate took place in Hermeneutik und Ideologiekritik (1971) and includes Habermas's review of Gadamer's T&M, Gadamer's essay "Rhetoric, Hermeneutics and Ideology Critique" Habermas's universality essay (above) and Gadamer's reply, along with essays by Apel, Bormann, Bubner (x2), and Giegel. Scenic Understanding Scenic understanding is the Lorenzer-Habermas version of the transference neurosis. Transference helps to clarify the meaning of the symptomatic scene and the primal scene since the behaviour of the patient is identical in both scenes. If the infantile scene becomes understood, it elucidates the meanings of the symptomatic scene. This permits the resymbolization of the symptoms. "As far as neuroses are concerned, these expressions represent part of a deformed language-game within which the patient 'acts' - he enacts an incomprehensible scene by contravening, in a conspicuous and stereotyped way [or, paleosymbolic, KM], existing expectations of behaviour. The analyst tries to render understandable the meaning of a symptomatic scene by relating the latter to analogous scenes in a situation which contains the key to the coded relationship between the symptomatic scene which the adult patient enacts outside his treatment on the one hand, and to the original scene of his early childhood on the other, in the transfer situation. This is because the analyst is pushed into the role of the conflict-charged primary object. In his role as reflective partner the analyst cani nterpret the transference as a repetition of scenes of early childhood and can thereby draw up a lexicon of of the meanings of these symptomatic expressions which are formulated in a private langauge. Scenic understanding proceeds, therefore, from the insight that the patient behaves in his symptomatic scenes as he does in certain transference scenes; it aims at the reconstruction of the origininal scene which the patient validates in an act of self-reflection" (Habermas, Claim to University, 255-256, 1990). "Scenic understanding establishes an equivalence of meaning between the elements of three patterns: everday scene, transference scene and original scene: it thereby breaks through the specific incomprehensibility of the symptom and assits in the resymbolization, ie. the re-introduction into public communication of a symbolic content that has been split off. The latent meaning underlying the present situation is endered comprehensile by reference to the unmutilated meaning of the original scene in infancy. Scenic understanding makes possible the 'translation' into pblic communication of the sense of a pathologically petrified pattern of communication which has so far remained inaccessible, but which determined behaviour" (Habermas, Claim to University, 256, 1990). As Robin Holloway (1978, unpublished disseration, OISE, University of Toronto) notes, "This account of the psychoanalytic process is persuasive, but slightly disturbing. Everything is seeen in linguistic terms, including the transference situation. It is used to 'construct a dictionary' for the meanings of symptoms. In orthodox psychoanalytic theory, the transference occurs becomes of repetition compulsion. Habermas does not mention repetition compulsion. Repetition compulsion is linked to the conservative nature of the drives. Habermas does not mention drive or affect. It is true that psychoanalysis is 'the talking cure' as 'Anna O' dubbed it. But a purely linguistic account of mental processes is in danger of being one-sided and incomplete" (74). Also, Habermas does not mention countertransference, which is a telling neglect. What is important here is the precise status of an "incomprehensible symbol." There is a gap in the sematic field whenever a symbol is "desymbolized." As such, the symbol is "unquestionable." - 'it' cannot speak. The symbol gains 'private linguistic significance.' The symbol (now actually a paleosymbol or stereotype) is not linguistic in the sense of ordinary and public language. It is linguistic only in the sense that dreams or symbols have a 'language' they are formulated in a private and non-verbal 'language' (Holloway also notes this, 75). So, in what sense can we say that a paleosymbol is linguistic. Examining Habermas's analysis of dreams, Rainer Nägele (Reading After Freud, 1987) notes that, for Habermas, dream language has no grammar, quoting Habermas, "The sequence of visual scene is no longer ordered according to syntactical rules because the differentiation linguistic means for logical relations are lacking; even elementary basic rules of logic are canceled. In the degrammaticized language of the dream, relations are constituted by fading over and by condensation of the material" (Habermas quoted in Nägele 1987: 81). Nägele notes that Habermas's account is significantly different from Freud's. For Freud, the description of the possibilities of dream language point in another direction. Freud was not so much concerned with the "lack" of logical signs, what Habermas considers a degrammaticization, desymbolization, but emphasized that dreams present a problem of a different media of representation, and Freud uses the relationship between literature and a painting as a paradigm (Nägele 1987: 81). Quoting Freud, "The plastic arts of painting and sculpture labour, indeed, under a similar limitation as compared with poetry, which can make use of speech; and here once again the reason for their incapacity lies in the nature of the material which these two forms of art manipulate in their effort to express something. Before painting became acquainted with the laws of expression by which it is governed, it made attempts to get over this handicap. In ancient paintings small labels were hung rom the mouths of the person represented, containing in written characters the speeches which the artist despaired of representing pictorially" (I don't have an immediate reference for Freud here, I believe vol 14 of SE). Painting, in other words, has its own order of representation, its own syntax or grammar. This syntax, as Freud discovers in the dream, is closer to the tropes and figures of rhetoric than to the syllogistic figures of logic. As such, it represents a kind of language that cannot be relegated to the exceptions of "poetic license" (Nägele 1987: 81). The dream, as it were, speaks its own language, but it is a language of images. The Freudian point to be made here, contrary to Habermas, is to avoid a fetishistic fascination with the 'content' of the dream, which supposedly hides behind the dream form rather, the 'secret' to be unveiled is the secret of the form itself. Dreams, in other words, are entirely normal, and the essential constitution of a dream is thus not its latent thought, which can be formulated in language, but the constitutive work (condensation, displacement) which confers on it the form of a dream (Slavoj Zizek, The Sublime Object of Ideology, 1989, 11-12). For Freud, then, dreams are not so much "excommunicated language" as they are work of unconscious processes (desire). As Freud notes, what is most overlooked in dream analysis is "the distinction between the latent dream-thoughts and the dream-work... At bottom, dreams are nothing other than a particular form of thinking made possible by the conditions of the state of sleep. It is the dream-work which creates that form, and it alone is the essence of dreaming - the explanation of its peculiar nature" (Freud, Interpretation of Dreams, 650). Habermas's model of communicative action, in contrast, is ruled (theoretically) by a uniform grammar free of contradictions (ideal speech situation), which sees all deviations as "faulty" although they are "normal" in the sense of the normal case under social conditions which are repressive (Nägele 1987: 82). The backbone of Habermas's model is a self-identical subject (Erikson?), in full control over all his or her discourses. The agency of the ego appears, in Freud, as fragile and fluctuating, whereas in Habermas the ego is declared to be an "absolute master." The goal of psychoanalysis , then, is therefore to unify the discourse of a (coming to be) self-identical subject. Habermas, Nägele notes, dreams of a Bildungsroman - a subject in harmony with himself or herself and society - to which Nägele invokes Goethe, who problematizes rather than glorifies emancipation and self- reflection (this image is characteristic of a non-reflective mimesis, i.e. mythological reason). Furthermore, we can detect a substantial shift here. The role of the analyst is replaced, and not just a little, by the role of a competent grammarian (this is where the skipping over of coutnertransference makes itself most painfully felt). Although Habermas needs a Freudian model of sorts - in the form of a linguistic analysis and philosphical anthropology, the real inspiration behind this model is not the psychoanalyst, rather, the communications theorist or the reconstructive scientist. Ironically, the role preserved for the philosopher is no different than that of the analyst. The philosophy "instructs" the public in the "proper" interpretation of the sciences and although Habermas maintains that each individual is in a position to say "yes" or "no" to this interpretation, those who dissent too strongly risk being scolded for not having enough faith in their own performance (as dictated to them by the other, in this case, the scientist). Although there is resistance to an authoritarian model, Habermas position, most prominently figured in his analyses in The Philosophical Discourse of Modernity, bears the marks of a sly 'brow-beating' rhetorical gesture: the charge of performative contradiction. Nägele also observes that Habermas speaks of a "passion of critique" but not of the passion of the critic. Whenever the "text"moves away from the cognitive realm, the personal subject disappears. Nägele wryly observes the irony of a narrative of subjectivity that ends in a narrative without a subject. Who is the narrator? It does not matter, because there is only one story and one grammar that can be recited by both the doctor and the patient (Nägele 1987: 84). In the end, the absolute spirit reveals itself as the absolute grammar. Systematically Distorted Communication and Transference Systematically distorted communication is either a regression to an earlier form of communication (the primary process, paleosymbols), or an irruption of this earlier form of communication into public langauge. The first is Freudian: repression operates with language. But it is not clear how repression could be carried on by language. Repression is carried out by the ego, often at the behest of the superego. Language is the medium of operation for repression, and not its instigator. Anxiety is one of the fundamental motivations of repression. Habermas is correct, however, if we understand him as saying that repression is carried out by linguistic means (Holloway, 76-77). For Habermas, scenic understanding, in dealing with systematically distorted communication, presupposes a complete theory of communicative competence. There must be an at least implicit hypothesis on the nature and acquisition of communicative competence. Here, there is an essential difference between hermeneutic understanding and scenic understnading. Scenic understanding is at once both understanding/comprehension and explanation. This is understanding because there is explanation at the same time. The explanation of, for example, a symptom is the understanding of that symptom. Habermas uses the example of the 'original scene' in two places. Transference, then, is crucial. It is both an act of creation (the production of meaning by way of filling in the gaps), discovery (of the primal scene), and, implicitly, legitimation (of the original 'publicity' of symbols). Aside from my more cryptic criticisms, the question of the analysand's "validation" of the analysts reading is interesting. What if the analysand refuses to 'validate' the interpretation? Does it mean the interpretation is false? So if an analysand says, "I'm communicatively competent" are we to take them at their word, or launch them back into 'therapy?' What is the 'norm' available here for determining "correct" validation? Surely the analysand themself is not the sole bearer of responsibility in this matter - it is a communal decision (which is why the clinical model reaches its sharp limitations in politics). Isn't one of the fundamental analytic problems that of denial? Can we even say then that a 'cure' can be rationally anticipated? (again, raising the spectre of conformist psychology). The question of legitimacy gives rise to the question of validity and validity claims, but it would seem that we are at a loss for membership. If we exist within a systematically distorted communicative realm, then what does consensus have to do with truth? Consensus, I would argue, along with Albrecht Wellmer and others, is not a criterion of truth. True, we might have very little else to go on... but the two are not coincidental. Just because we all agree that the earth is flat... doesn't make the earth flat. Likewise, we should be struck by the political implication of this. When someone maintains a position, in an uncommunicative fashion - they might, in fact, be 'truth-telling' yet they would be deemed, politically, as pathological, their practice would not fit with the communicative model. It seems to me that this is where Habermas's arguments concerning performative contradictions reaches its limits and where is 'ideal' model of the psyche, derived linguistically from Freud's metapsychology, becomes a problem. In contrast to Habermas's 'autonomous ego' (which Lacan' regards to be a fantasy, "The ego is autonomous? That's a good one!"). Lacan focuses more on the subject of the unconscious - the subject of the unconscious not being in communicative harmony with their environment and social surroundings. The point being, for politics, that a model of antagonistic relations is more welcome (and appropriate) than a consensual one. A consensus based, or communicatively based, politics is, in this sense, one form of hegemony - one which invokes a particular 'democratic imaginary' for its success. The task of a critical theory, then, would be precisely to criticize the pre-political models presupposed by such a communicative-theoretic argument - and this is, I would argue, found most saliently in Habermas's reading of Freud. Sorry, I did it again, I wandered off the path of transference. I'll close with this: Habermas's linguistic theorization of transference does not to justice to the psycho-dynamics of what is 'really going on.' In fact, it leads to serious distortions of the analytic relationship. More than this, it leads to a disfiguration of the analytic understanding of subjectivity and the relation of the subject to the imaginary and the symbolic. Without a greater investigation into transference, the role of psychoanalysis as an independent confirmation of a critical theory / theory of communicative action is suspect. ken --- from list habermas-AT-lists.village.virginia.edu ---
Display software: ArchTracker © Malgosia Askanas, 2000-2005