File spoon-archives/heidegger.archive/heidegger_1998/heidegger.9807, message 176


Date: Wed, 22 Jul 1998 21:12:48 +0000
From: Hans Ramo <hra-AT-fek.su.se>
Subject: Chora=Place?


The Greek word Chora is frequently (and normally?) 
translated to denote space, and Topos is place. 

Still, Heidegger has somewhere 'speculated' in a
translation of the Greek 'Chora' into German 
'Ort' (place). 

If somebody knows where Heidegger makes this
translation, and has any clear view with 
reference on this question, I'd love to hear them. 

Regards,

Hans Ramo
Stockholm University



     --- from list heidegger-AT-lists.village.virginia.edu ---

   

Driftline Main Page

 

Display software: ArchTracker © Malgosia Askanas, 2000-2005