From: GEVANS613-AT-aol.com Date: Thu, 21 Feb 2002 10:17:25 EST Subject: heidegger-AT-lists. You Can't Say That! --part1_183.3f80020.29a66985_boundary Content-Language: en Michael P I've written this specially for you though I have been meaning to address 'being' as in 'human being' for a long time for the AIT website. [uncouplingthecopula.freewebspace.com] You will find lots of figurative speech and metaphor therein You Can't Say That! There are two main reasons why people sometimes say: =E2=80=9CYou can't say=20that!=E2=80=9D One reason for this prescriptive admonition is that what you have just said, or what you are about to say, is socially unacceptable and may cause unnecessary pain to somebody. For example, if you say: =E2=80=9CBeatrice is like a smelly pig.=E2=80=9D or =E2=80=9CAll Germans like dressing up in uniform.=E2=80=9D You are likely to cause offence and very likely to end up with a thick ear. The other reason why people occasionally say: =E2=80=9CYou can't say that!=E2=80=9D is when they mean that such an utterance is grammatically or semantically incorrect and consequently offensive to the rationality of the human mind and therefore is meaningless and illogical. There is no area of human discourse more sensitive to meaninglessness and illogicality and irrationality than the ways in which we express our ideas regarding the ubiquity of the world around us, and our own presence in that domain, and the ways in which we think and talk about our own existential modalities and the states and actions of others. Many words in all languages are often reified into nouns. A noun is of course a word that can be used to refer to a person or place or thing. The words that are usually hypostatised into abstract nouns are verbs, and very often adjectives =E2=80=93 so we have examples such as 'Love,' which is a hypostatisation of that combination of human acts of affection or desire that are described using verbs, and in fact the noun 'Love' originates in the corresponding verb, which in its infinitive conjugation is: 'to love' which means to attain a state or modality of loving. 'Clarity' is an example of an adjective that has undergone this reificational process from being a descriptive word distinguishing an attribute or quality of a noun into a noun-type itself. Can adverbs pass through this quasi-materialist curtain from pure abstraction to semi-or quasi-materiality? Can 'quickly' become a noun? I can't think of any examples off the top of my head, but certainly there are lots of compound nouns which include an adverbial dimension such as 'Seriously-Fast-Food' or 'Really-Quick-Service,' which although they have to a certain extent been absorbed into a mutual adjectival/noun-ness with the adjective/substantive which they partner in their linguistic troilism =E2=80=93 they still retain a discernable intensive adverbiality which we all recognise. There is however one member of one cluster of words in human language which is sometimes reified into a noun which is NOT a verb, (because it doesn't DO anything =E2=80=93 is NOT an adjective (because it doesn't DESCRIBE anything) and is NOT an adverb (because it doesn't QUALIFY a verb) and that is that transcendentally over-exercised member of the BE cluster =E2=80=93 BEING. Why is it that we can find this unique exception to our iron laws of linguistic syntax and semantics, for here we have an example of an attributive mechanism =E2=80=93 a syntactical enabler-word being itself hypostasised into a fictitious material statehood or reificational instantiation. Consider the following ideas: (a) Lucinda Jones is an animal. (b) Lucinda Jones is a human animal. (c) Lucinda Jones is a human. (d) Lucinda Jones is human (e) Lucinda Jones is a being. (f) Lucinda Jones is a human being. (g) Bozo is an animal. (h) Bozo is a Chimpanzee animal. (i) Bozo is a Chimpanzee. (j) Bozo is Chimpanzee. (k) Bozo is a being. (l) Bozo is a Chimpanzee being. The above appears to tell us that we have constructed our syntax in such a way as to distance ourselves from our animalism and to calumniate and depreciate (by exclusion) the beingness of our nearest animal relation. Whilst we are perfectly happy to combine and associate the word 'being' with our own 'human' categorization as in (f) we feel distinctively uncomfortable if we use (a) and (b) and mildly uneasy if we employ (c) whilst we seem to feel best pleased when (d) is used for (d) presupposes a condition or state rather than a strictly scientific biological classification. Why can't we say: =E2=80=9CBozo is a Chimpanzee being.=E2=80=9D? Why for that matter can't we say: =E2=80=9CBozo is a Chimpanzee animal=E2=80=9D Why can't we say: =E2=80=9CBozo is Chimpanzee=E2=80=9D or =E2=80=9CThat insect is ant=E2=80=9D rather than =E2=80=9C That insect is an ant.=E2=80=9D Of course all this is tied up with hierarchies of human classification =E2=80=93 an entity is first an animal or an insect and then a Chimpanzee or an ant or a spider. A human is first a human and then a doctor =E2=80=93 a doctor can't=20be first a doctor and then a human unless one lives on the planet Zog where there are alien or Zogian doctors as well as human ones. It seems obvious from all this that we humans are very jealous concerning our beingness and don't much like attributing it to all and sundry, especially if they happen to belong to another species. If (as some people do) we accept the idea that a Chimpanzee or a frog or a matchbox is a 'being,' why can't we describe such creatures and objects as 'beings' in such sentences as: =E2=80=9CBozo is a Chimpanzee being=E2=80=9D? Is it perhaps because there is no need to insert such an additional appurtenant classification as 'being' - because it DOES'NT EXIST in the first place, and is therefore not necessary in a hierarchical sense to describe a Chimpanzee? But if being doesn't exist in the case of Chimpanzees and all the other members of the animal, vegetable and mineral kingdoms =E2=80=93 leastways in the syntactical and semantic manner in which we address these entities in our speech, why is it that we can glue on the word 'being' to humans and get away with it? The word 'human' in the term 'human being' has magically metamorphosed from=20a noun into an adjective which is describing the word 'being,' which has also been mysteriously transmuted from an attributive syntactical mechanism into=20a living, breathing class of entity called a 'being,' which is described by the once-a-noun-now-an-adjective 'human. Perhaps the words 'human' and 'being' have fused in the manner of the adjective/noun partnership: 'fast-food' or 'poor loser' and become a compound noun which includes the role or activity of being human with an imagined state of being? But why is this so if there is NO state of being =E2=80=93 for being is simply an attributive marker of the continuous states of other entities, having no state or modality of its own. We undoubtedly feel much more comfortable when we assign the word human as a modality or state of an entity rather than as a mere classificatory label, in the sense of somebody having human attributes or qualities, as opposed to those of animals or divine beings. =E2=80=9CThat 'human' is being used as an adjective in the sentence: =E2=80=9CLucinda is human,=E2=80=9D can be demonstrated by simply substituting another adjective in its place such as: =E2=80=9CLucinda is sunburned.=E2=80=9D Does 'being' have anything to do with being alive? Why do we say things like: The corpse was that of a human being,=E2=80=9D if the body is no longer alive? If so much importance is attached to the qualities and attributes of being human so much that we adjectivalise our very classification by the addition of the 'being' word, why is a dead body described as a 'human body' when its human qualities have disappeared? Does this mean that it is not necessary to be alive to be a human being? If the answer to all this questioning is simply that we describe anything that exists or has existed in the past as some type of being, why can't we describe other states or modalities of human, animal or mineral behaviour in the same way? Why can't we transmogrify other verbs for example into compound nouns or adjectival/substantive relationships and describe a dancer or a bricklayer as a 'human-dancing' or a 'human-brick-laying?' The answer is that 'being' isn't a verb in the first place, so other verbs cannot emulate it in such a manner. The simple solution to all these linguistic and philosophical conundrums is of course that the whole conception of 'being' is deeply flawed =E2=80=93 that the Greeks never understood how to talk about being, and the confusion has proliferated throughout the world down the centuries, and caused fundamental problems for linguistics and philosophy alike right down until the days of Heidegger, (who at least confessed to not understanding it). There has been=20a total misunderstanding of the function of the BE word, which has always been taken for a verb instead of an attributive mechanism of existential modality and NOT simple existence. It is certainly not something that clings to the underside of a leaf like some shy catapillar as poor Heidegger might have believed. The whole conception of 'being' is an ancient theological one and can be traced to being an attempt to establish some sort of correlation between the imagined [though usually invisible] presence of various Godheads or 'Almighty Beings,' with worshipping mankind as some form of 'lesser' and more lowlier 'beings'. The whole idea of 'being-hood' or 'beingness;' is vitally important to this form of 'spirituality' or transcendentalism. Generally, the whole class of animals (including poor Bozo) were not seen fit to be included as members in this privileged club of beingness' and so remain until this very day merely 'Chimpanzees' rather than the more elevated (and presumably closer to God) 'Chimpanzee Beings.' Our Chimp friends may find solace in the fact that to many Christians the un-baptised natives were also denied 'being-hood' until that magical moment when a priest sprinkled them with 'holy water' and they instantly became 'human beings' too, instead of mere pagan savages. Will we live to see the day when our zoos are thronged with cassocked bearers of beingness sprinkling the caged supplicants with sanctified H2O? Will the rolling plains of Kenya be jammed with khaki-clad clerics in Landrovers armed with bibles rather than hunting rifles, baptising the elephants and giraffes beneath lonely baobab trees? One last question: Does being human and being a human being mean that a human has a being, or does being a human being mean that a being is simply being human? Cheers, Jud. --part1_183.3f80020.29a66985_boundary
HTML VERSION:
Display software: ArchTracker © Malgosia Askanas, 2000-2005