Date: 02 May 96 03:12:00 EDT From: "Chris, London" <100423.2040-AT-compuserve.com> To: marxismlist a <marxism-AT-jefferson.village.Virginia.EDU> Subject: The Internationale: groupons nous It was good to see Tom take the opportunity to repeat for us the old hymn, and to add some comments. Just a point about "let each stand in his/our/their place". The French original is simply "Groupons nous". What does that mean? Any comments from bilingual readers? It sounds to me like the same old message as from Joe Hill: organize. I only have the first verse of the Internationale in French. I note the two verses in French via Jay, but it is not clear whether they are fully authentic. Could anyone post Pottier's original? Chris B London. --- from list marxism-AT-lists.village.virginia.edu ---
Display software: ArchTracker © Malgosia Askanas, 2000-2005