From: "Brendan Harkin" <brendan-AT-nmnonline.com> Subject: RE: Need Quote in German Date: Sun, 6 Jan 2002 13:02:33 -0000 Greetings! Can anyone help me with how to get a digest of this list rather than every email separately? Many thanks! Brendan > -----Original Message----- > From: owner-nietzsche-AT-lists.village.virginia.edu > [mailto:owner-nietzsche-AT-lists.village.virginia.edu]On Behalf Of Frank W. > Stevenson > Sent: 06 January 2002 02:46 > To: nietzsche-AT-lists.village.virginia.edu > Subject: Re: Need Quote in German > > > > > > Wer mit Ungeheurern kaempft, mag zusehen, dass er nicht dabei zum > Ungeheuer > > wird. Und wenn du lange in einen Abgrund blickst, blickt der > Abgrund auch > > in dich herein. > > yes--sans dout(e) es ist so...AND: interesting too that Augenblick > ("eye-blink") is "moment" in German and also > (to kafkaphiles like me) that gregor samsa finds at opening of > "Verwandlung" > that he has trnasformed (verwandelt) > into "ein ungeheuer Ungeziffer" (horrible insect)....(N's "monster" above > being actually the adj. "monstrous," i believe) > (not that N is thinking of insects, of course)....(at least so far as one > knows)....fws > > > > --- from list nietzsche-AT-lists.village.virginia.edu --- > --- from list nietzsche-AT-lists.village.virginia.edu ---
Display software: ArchTracker © Malgosia Askanas, 2000-2005