From: "Salil Tripathi" <salil61-AT-hotmail.com> Subject: Re: chinese info for salil Date: Fri, 12 Oct 2001 08:10:30 +0000 Many thanks, Malcolm and Evelyn, for this lucid explanation. ON the same topic, two thoughts, related to comments by other post-ers. Perhaps Hindi and Marathi, which use Devanagari script, could be added to this list. Both are not totally incomprehensible to one another, and the popularity of Hindi cinema may mean that those who can read Marathi can read Hindi and understand it, but the reverse is not the case, unless the Hindi-literate is in a city like Bombay. Also, as regards Hindi and Urdu: while in general simple Hindi and Urdu are mutually comprehensible, my guess is that the Arabicisation of Urdu on one hand and Sanskritisation of Hindi on the other make mutual comprehension, too, difficult. Television news in either language would be harder and harder to follow, for instance, since both use official texts. "This is a mango and that is a naan" is understandable in either language, but not, for example, complicated street directions. Also, wonder what the thoughts are on this list about Gandhi's view, that all Indian languages should use the same script -- Baal-bodh, as he called it, or slightly amended Devanagari -- for greater mutual comprehension and integration. Some Gujarati authors, like Mahendra Meghani, the son of the poet Zaverchand Meghani, for those familiar with western Indian literature.... Salil Salil _________________________________________________________________ Get your FREE download of MSN Explorer at http://explorer.msn.com/intl.asp --- from list postcolonial-AT-lists.village.virginia.edu ---
Display software: ArchTracker © Malgosia Askanas, 2000-2005