File spoon-archives/postcolonial.archive/postcolonial_2001/postcolonial.0112, message 107


Date: Thu, 20 Dec 2001 08:58:26 -0500
Subject: Re: any idea?


I think in Arabic the name is preceded by a definite article (Al=the), so a
literal translation would be al sudan = the sudan. Jamil
At 05:40 PM 12/20/01 +1100, you wrote:
>greg, do you have any idea why "Sudan,"  a country, is referred to as "the 
>Sudan"?
>
>saeed
>
>
>
>     --- from list postcolonial-AT-lists.village.virginia.edu ---



     --- from list postcolonial-AT-lists.village.virginia.edu ---

   

Driftline Main Page

 

Display software: ArchTracker © Malgosia Askanas, 2000-2005